新东方名师谈自考英语:考试变化和复习方法
2006年4月英语自考各科考点将有何变化?如何在复习中把握重点?怎样复习才能有事半功倍的效果?新年伊始,新浪教育邀请了新东方高教自考部主任付天晴及名师黄培辰、屠浩民、周鑫做客新浪嘉宾聊天室,畅谈自考英语学习技巧,为广大考生点拨4月英语自考各科复习方法。以下为访谈实录。
主持人:各位网友大家好,欢迎光临新浪嘉宾聊天室,今天来到我们聊天室的是新东方名师团的几位老师。首先请几位老师和网友打声招呼。
付天晴:各位网友大家好,我是付天晴。
屠浩民:大家好,我是屠浩民。
黄培辰:大家好,我是黄培辰。
周鑫:大家好,我是周鑫。
主持人:目前网友很关心的是,现在学自考英语的是哪几类人,学习自考英语有什么前途。
付天晴:大体上有如下两类人,第一类是为了取得文凭的学生,这类中又分为两小类,第一小类是全职进行学习的学员,第二类是边工作边进行学习的学员。两大类中的第二大类别就是为了兴趣学习,想通过英语的学习,全方位地培养自己的英语思维,进而达到新高度的同学。自考英语的优势在于,自考英语教材是非常具有权威性的,而且非常现代,教材中包括听说读写、笔译、口译、词汇、语法等各们学科,如果为了自学考试而把教材全部学习一遍,对考生自身的英语素质的提高起到了决定性的作用。而其他的英语考试,相比而言没有明确的指定的教材相辅助,这样从某种角度说,就给考生增大了更多的难度,或者说学习的目标或学习的方法都受到限制。
第三个问题是自考英语的就业前景,从自学考试专业英语来讲,英语的就业前景比较广阔,无论是中国的入世和北京的奥运会,对英语人才的需求量都大有增加,从我们新东方高教自考部毕业的学生就业的情况来看,有从事英语教师职业的,有在外企工作的,有作英语导游的等其他相关职业。
主持人:很多网友提到,翻译不知道怎么复习,像阅读、听力都是有法可依的,而翻译找不到复习重点,请付老师讲一下翻译如何复习?
付天晴:英语本科的翻译课课本比较特别,因为在十个单元中,每篇的英译汉或汉译英都是以基础的文章出现,并非以基本的翻译技巧出现,所以考生在学习过程中,最好能够参照翻译课程书本课后的建议参考书籍,这些参考书籍中有基本的翻译技巧,无论是英译汉还是汉译英。第二步再结合每一单元课后的小节部分,可以把握全单元学习的重点。第三,要着重把握课文,英译汉字字句句去译的过程中可以对照汉译英找出其不同点,看是否有翻译的技巧存在,从不同再找出共同的规律。为了应付这门考试,在看课文的过程中还要特别留心比较有价值的词语翻译,这也是考点之一。另外在每篇课文后面,还有翻译理论问题,这也占考试分值中的十分,希望考生格外留意。所以,参考书中的翻译技巧英译汉、汉译英,课本中每单元后面的小节、课文的不同到共同点、词组的记忆,再加上翻译的理论的学习,通过这门考试以及学习这门课程就有希望了。
网友:黄老师,英语国家概况2006年的考试动态如何?
黄培辰:英语国家概况由原先考核的34章压缩为只考21章,首先是考核目标更为明确,考生可以依据考核目标对教材进行有目的地学习。其次,新题中取消了往年的大答题部分,变成多项选择、一句话回答和名词解释三部分。对语言表述方面的能力要求有所降低,要求考生有更细致的读书方法,难度应比往年有所降低。
对教材学习应该注意以下几点:一,知识点的前后联系和串接,例如,英国部分、美国部分和加拿大部分,分别把这些国家的最长河流、最高峰、最大湖泊作为考点,在最后复习时就有必要对这些考点进行归纳和总结。第二,复习时应该单腾出时间去背解词和一句话回答部分。从以往考试的情况来看,部分考生在准备考试时只是机械地阅读课文,不能分清课文的主与次,重点与非重点,就使记忆的问题和表述的问题混在了一起,最后成绩往往不理想。在最后考试的过程中,应腾出20天以上的时间专门对一句话回答和解词进行有目的地准备,以降低拼写、语法中的错误。
第三,例年的考题依然有其参照价值,不排除以前的考题重考的可能性。
网友:刚才黄老师说,英语国家概况中有一些章节没有了,那么大纲中没有提到的章节是不是就可以不用复习了?
黄培辰:根据大纲的要求,新的考试题应该最大程度地覆盖考核目标,所以原则上应该是没有列入考核目标的东西就不是考试的内容。
网友:从现在1月份到4月份的备考期间,考生应该做什么准备工作呢?
黄培辰:总的来讲,迎接考试应该分三步走:第一步,从现在到2月底,依照考核目标通读教材,对科目的基本内容有大致的了解。进入 3月份后,英语应该用对比和归纳的方式对文章中的难点进行总结和有方向突破。最后剩20天时,至少要做完2000—2005年例年考题。自考出题的规律在于,各门考试重考率不是很大,原则上能够看清已经考过的题就可以看出未来还没有考核的部分,从而缩小最后冲刺阶段复习的范围。
以英语文学为例,从现在到2月底之前,应以考核目标为主要限制,通读课文,2月底到3月初这段时间,按以下部分进行学习往往能取得更好的效果:将文学的背景部分进行统一复习,通读课文中所有的诗人,总结他们所在的时代、所获奖项、诗歌主题、语言风格或人物刻画。然后通读教材中的所有小说家,总结这些作家的生平、荣誉、小说的大致内容,人物性格特点以及创作的观点。这三部分结束以后,英语文学中的内容就相对较少了,因为剧作家也知道五个,杂文作家只有三个,可以采取横向归纳、按类复习的方式,分清课文脉络。进入4月份后,对英国和美国部分的大答题进行背诵,在考试前一周的时间做完2000— 2005年的考题,基本可以知道还有哪些内容没有考,这样就按照一种即定的方式缩小考试的范围,还不会丢失考试的内容。
网友:希望周老师能回答应该如何应对听力考试中的问题。
周鑫:由于以往考试中题型的单一,多为多项选择题,造成对自考考生能力提高的束缚,大家只会作选择,不会作问答。在听段落的时候,无法掌握大意及中心思想,对文章的敏感度不够,没有注意到一些关键信息,如数字、对比关系、事件、起因等,在做文字回答时对事件要作比较完整的记录,回答时要完整,不要出现明显的语法错误,字迹要工整。对于问答题,同学的最大一个缺陷就是语言功底不够扎实,需要提高的是语法以及听力当中量的提高。
主持人:请黄老师介绍一下怎样才能把书从厚变薄?
黄培辰:所谓把书从厚读薄的方法主要适用于专科段的英语国家概况,本科段的英语词汇学、英语文学,这些课程的特点是它有别于精读,覆盖的知识面较大,对背景要求较多,所以在读书的过程中用考核目标去核定,可以省略相当一部分的书上内容。以英美文学为例,考核目标中并没有对作家的生平以及作家的生活作详细阐述,所以这部分内容在读书时可以快速阅读,不必记忆。其次,这些教材在编写时,它的内容和结构有特点,英美文学的所有作家编写次序为作家的出生日期、作家所获的奖项、作家的生平、主要作品、主题、人物刻画、写作风格。当对一个作家的以上内容叙述顺序熟练掌握之后,几乎可以猜到后面作家可能涉及的一些内容,这样就可以有的放矢地去阅读考核目标中存在的内容而忽略其他内容。
第三,在阅读的过程中,可以跳过和简化书上一些较烦琐的知识结构,将复杂的句子用简单的句子进行复述,用较简单的单词对复杂的单词进行替换,减低较难单词对阅读和理解方面的思想压力。
最后,找到作品中具有相似形的东西进行横向归纳,也是很好的方法。
以这样的方式可以将大约500—600页的书最终浓缩为300页的考核目标,这种方法可以适用于背景知识较强、强调文化基础的课程,对高级英语、英语语法等强调基础的课程不宜采取这种方式。 主持人:请屠老师介绍一下英语自考的学习方法,因为很多人可能是在职的人员,时间并不充分。
屠浩民:到目前为止,很多考生在选择自考的时候很难找到适合自己的学习方法,我觉得有几点特别重要,第一,要有的放矢地抓住每门课程的重点,根据考纲选择应该记忆哪些方面。第二,很多考生在面对考试的时候缺乏自信,经常会陷入到专一的背诵单词的误区。针对这种情况,我认为,在参加自学考试的时候应该把考试和学习相并重,而不能只想通过考试拿到文凭,这样会忽略了考试只是检验你一段学习时期的一个工具而已。如果将中心定为只是通过考试,会忽略通过每门课程的学习奠定自己英语学习的基础。第四,应该将每门课程的学习联系起来,很多课程之间是相互联系、互通的,比如综合英语一、水平英语一、英语阅读一,这三门课程其实是相辅相成的,水平英语一主要以语法为主,综合英语一涉及了语法、词汇及阅读的基本技巧,英语阅读一在此基础上加大了考生对阅读和记忆的要求。所以,自考学生在学习的时候应将各门课程紧密联系起来,相辅相成,才能更好地在各门考试的课程中取得理想的成绩。
|